← Conversa Geral

Sondagem Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Lida 6958 vezes

Votação

Concordas com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa?

Sim
5 (16.7%)
Não
24 (80%)
É-me indiferente
1 (3.3%)
Votos totais: 30
Offline

Paulo Freixinho 
Membro
Mensagens 31 Gostos 0
Troféus totais: 25
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter Poll Starter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 10 Posts

Olá!
Como eu é mais... palavras, criei este tópico para conhecer a opinião dos membros do +T sobre o Acordo Ortográfico (AO).

O que muda no Brasil

No Brasil 0,5% das palavras sofrerão modificações. Estas alterações incidem, nomeadamente, na eliminação dos acentos em terminações "-eia" e "-oo" (ex.: assembleia, ideia, europeia, enjoo, voo, em vez das actuais assembléia, idéia, européia, enjôo, vôo, seguindo-se o uso de Portugal); e na completa eliminação do trema (ex.: frequência, linguiça, em vez das actuais freqüência, lingüiça, tal como é prática em Portugal desde 1945).

O que muda em Portugal e nos restantes países lusófonos

Em Portugal e nos restantes países lusófonos que não o Brasil, as mudanças afectarão cerca de 2.600 palavras, ou seja, 1,6% do vocabulário total. As alterações mais significativas encontram-se na eliminação das consoantes que não são pronunciadas (ex.: ação, didático, ótimo, batismo em vez de acção, didáctico, óptimo, baptismo, seguindo-se o que o Brasil já pratica há décadas).

O que muda em todos os países

Para além disso, simplificam-se as regras do hífen, suprimem-se alguns acentos (ex.: leem, deem, para (do verbo parar), pelo (pilosidade), polo (como em Polo Norte) em vez de dêem, lêem, pára, pêlo, pólo) e, de forma a contemplar as diferenças fonéticas existentes, aceitam-se duplas grafias em algumas palavras (ex.: António/Antônio, facto/fato, secção/seção).

Os acentos agudos nas paroxítonas que têm "oi" na sílaba tónica são abolidos, assim: apóio, jóia, heróico, passam a apoio, joia, heroico.


Fonte: Wikipédia


Ontem criei o primeiro problema de Palavras Cruzadas conforme o AO:
http://palavrascruzadas-paulofreixinho.blogspot.com/2008/04/palavras-cruzadas-conforme-o-acordo.html

Espero que este espaço sirva para tirarmos as dúvidas e registar opiniões sobre a nova grafia.

Um abraço,
Paulo Freixinho
Offline

Paulo Faustino 
Membro
Mensagens 735 Gostos 2
Feedback +2

Troféus totais: 29
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

Não concordo devido às claras razões comerciais que estão por detrás do acordo ortográfico, e que visam o mercado africano de livros.
Além do mais, não tem jeito nenhum escrever úmido sem "h" eheheheh :-P :-P
Offline

Nuno 
Administrador
Mensagens 7780 Gostos 215
Feedback +2

Troféus totais: 42
Trófeus: (Ver todos)
100 Poll Votes Level 7 Search Mobile User Level 6 Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes

Definitivamente não, será que ninguém vê que somos os únicos que não tiramos benefício disto?! Chamam a isto um acordo?!
Offline

tiovivi 
Membro
Mensagens 865 Gostos 0
Troféus totais: 27
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 500 Posts

eu irei escrever cm sempre escrevi! caguei para esse acordo
Offline

Diogo Pinto 
Administrador
Mensagens 4388 Gostos 363
Feedback +4

Troféus totais: 37
Trófeus: (Ver todos)
Avatar Search Level 6 Linux User Mobile User Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes

Definitivamente não, será que ninguém vê que somos os únicos que não tiramos benefício disto?! Chamam a isto um acordo?!

 =D> Nem mais... :shock:
Offline

asturmas 
Administrador
Mensagens 19734 Gostos 49
Feedback +2

Troféus totais: 39
Trófeus: (Ver todos)
Mobile User Windows User Super Combination Combination Topic Starter 100 Poll Votes 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter Poll Starter

Definitivamente não, será que ninguém vê que somos os únicos que não tiramos benefício disto?! Chamam a isto um acordo?!

 =D> Nem mais... :shock:
Tambem eu..
É muito dificel ou quase impossivel mudar a cabeça das pessoas..
Offline

tiovivi 
Membro
Mensagens 865 Gostos 0
Troféus totais: 27
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 500 Posts

um acordo será discutido as vantagens das duas partes... isto devia ter um referendo! mas pronto...
Offline

MarKo 
Administrador
Mensagens 4609 Gostos 10
Feedback +1

Troféus totais: 36
Trófeus: (Ver todos)
Windows User Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter 10 Polls Poll Starter Level 5

Primeiro era preciso que as pessoas soubessem escrever o português actual de forma correcta!
Offline

poir0t 
Membro
Mensagens 1510 Gostos 0
Troféus totais: 29
Trófeus: (Ver todos)
Windows User Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2

Prefiro o Inglês ao Brasuca que nojo de lingua
Mas se há coisa que detesto mais que o brasuca é o Francês.
Offline

tiovivi 
Membro
Mensagens 865 Gostos 0
Troféus totais: 27
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 500 Posts

Prefiro o Inglês ao Brasuca que nojo de lingua
Mas se há coisa que detesto mais que o brasuca é o Francês.


as francesas ainda escapam  :superlol:
Offline

-RJ- 
Membro
Mensagens 1188 Gostos 0
Troféus totais: 30
Trófeus: (Ver todos)
Apple User Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3

Concordo em algumas coisas, noutras já não... tipo concordo com "lêem para "leem", mas já não concordo com "pólo" para "polo".

Vai causar alguma confusão, mas a nossa língua vai ficar mais simples e assim mais fácil de outros a compreenderem e estudarem. No meu ponto de vista até é uma vantagem.
Offline

Diogo Pinto 
Administrador
Mensagens 4388 Gostos 363
Feedback +4

Troféus totais: 37
Trófeus: (Ver todos)
Avatar Search Level 6 Linux User Mobile User Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes

Lêem para leem? Esse não concordo, mas de pólo para polo ja sim... Vai ser util por muitos lados, mas nao vai ser aquela lingua "tradicional", aquela lingua que apenas os verdadeiros portugueses sabem falar e escrever... É a nossa linguagem que nos define, senão estaríamos ainda mais atrás de muitos países... Não vamos deitar ainda mais ao lixo o empério que os nossos antepassados construiram!
Offline

-RJ- 
Membro
Mensagens 1188 Gostos 0
Troféus totais: 30
Trófeus: (Ver todos)
Apple User Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3

Lêem para leem? Esse não concordo, mas de pólo para polo ja sim... Vai ser util por muitos lados, mas nao vai ser aquela lingua "tradicional", aquela lingua que apenas os verdadeiros portugueses sabem falar e escrever... É a nossa linguagem que nos define, senão estaríamos ainda mais atrás de muitos países... Não vamos deitar ainda mais ao lixo o empério que os nossos antepassados construiram!

Eu penso diferente... tenho uma visão mais futurista e olho para o futuro e não tanto para o passado...

Isso do lêem e polo... pode ter também a ver com o sotaque e a forma como pronuncias a palavra. :)
Offline

superamon 
Membro
Mensagens 72 Gostos 0
Feedback +5

Troféus totais: 26
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

Eu não escrevo muito aqui no fórum mas decidi postar só para dizer duas coisas:

1) Estou absolutamente contra este acordo por diversas razões, algumas das quais já foram anteriormente referidas neste tópico.

2) A 1ª pessoa do plural do pretérito perfeito dos verbos da 1ª conjugação perdem o acento, ou seja, andámos passa a escrever-se andamos. Isto, como é óbvio, vai causar uma confusão tremenda. Andámos e andamos são coisas bem diferentes, enquanto que andamos e andamos para mim é tudo a mesma coisa.
Offline

NetFoda 
Membro
Mensagens 15 Gostos 0
Troféus totais: 20
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Poll Voter Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 10 Posts First Post Karma

Na minha opinião é muito simples.
Portugal descobriu o Brasil, e os Palop's, logo a língua mãe é a nossa, se alguém tem que mudar são eles.
Os brasileiros escrevem como falam por isso e que não têm as consoantes mudas, como o h em húmido.
Mas por exemplo tirar o c a secção passa-se a ler "sessão" com som de são e não com o "ec", ou seja a seção de cinema da worten passa a soar da mesma forma que a sessão da tarde nos cinemas lusomundo.  [-X
Por isso é que eu acho se a língua mãe é de Portugal quem tem que se adaptar são os países descobertos por nós e não nós a eles.