← Conversa Geral

[Duvida em Inglês] To You ou For You

Lida 1627 vezes

Offline

Celso Azevedo 
Membro
Mensagens 3500 Gostos 38
Feedback +12

Troféus totais: 30
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

Eu sei apenas o básico de inglês e agora surgiu esta duvida:
To e For significa 'para'. Se quiser dizer 'Para Ti' qual delas utilizo? Qual a que se aplica a este caso?

Obrigado!
Offline

Nuno 
Administrador
Mensagens 7780 Gostos 215
Feedback +2

Troféus totais: 41
Trófeus: (Ver todos)
Level 7 Search Mobile User Level 6 Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter

Nesse caso é igual!

Poderá existir casos que não, mas agora não estou a ver!

Por exemplo...
I buy a present for/to u!

Neste caso o "for" soa-me melhor, não sei porque...
Offline

Celso Azevedo 
Membro
Mensagens 3500 Gostos 38
Feedback +12

Troféus totais: 30
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

Exemplo:
softwaretoyou.com ou softwareforyou.com . Qual o melhor?
Offline

asturmas 
Administrador
Mensagens 19734 Gostos 49
Feedback +2

Troféus totais: 39
Trófeus: (Ver todos)
Mobile User Windows User Super Combination Combination Topic Starter 100 Poll Votes 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter Poll Starter

softwareforyou.com sem duvida
Offline

poir0t 
Membro
Mensagens 1510 Gostos 0
Troféus totais: 29
Trófeus: (Ver todos)
Windows User Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2

for you soa melhor
Offline

HawK 
Membro
Mensagens 1698 Gostos 0
Feedback +8

Troféus totais: 29
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

for you soa melhor
Sublinhado*
Offline

goodsound 
Membro
Mensagens 2485 Gostos 0
Troféus totais: 31
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 50 Poll Votes 10 Poll Votes Poll Voter Poll Starter Level 5 Level 4 Level 3

For you soa melhor e os ingleses geralmente vão sempre por aí, pelo que soa melhor, e pelo que está correcto.:)
Offline

anjo2 
Membro
Mensagens 3020 Gostos 0
Troféus totais: 31
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Poll Starter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2

O "for" tem o melhor significado para a tradução de "para", o "to" pode ser além de "para" pode ser "a ti"
"grants to you" -> "graças a ti"
No "Para ti" deverá ser "for you", mas não te fies, como existe várias formas, podem ir pelas duas e não pelo que soa melhor.
Offline

Celso Azevedo 
Membro
Mensagens 3500 Gostos 38
Feedback +12

Troféus totais: 30
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1

Obrigado a todos. O anjo foi o que me esclareceu mais. Obrigado.
Offline

miguelcardoso 
Membro
Mensagens 736 Gostos 0
Troféus totais: 28
Trófeus: (Ver todos)
Super Combination Combination Topic Starter 10 Poll Votes Poll Voter Poll Starter Level 5 Level 4 Level 3 Level 2

this is for you, soa melhor que this is to you, em caso de duvida o melhor é mesmo a fonética evitar repetir palavras com sons muito semelhantes